Kidum part à la conquête de l’Amérique latine

Kidum part à la conquête de l’Amérique latine
Kidum 2012 .Photo d' archives.(www.akeza.net)

Kidum 2012 .Photo d’ archives.(www.akeza.net)

Toujours ambitieux, Nimbona Jean Pierre beaucoup plus connu sous son blaze de Kidum ne ménage aucun effort pour élargir son terrain. Kidum se donne un pari d’atteindre le public espagnol. Et c’est déjà fait, car Kidum vient de sortir une version de sa chanson «Mulika mwizi» en espagnol. Nous nous sommes entretenus avec lui.

 

 

Akeza.net : Bonjour. Pourquoi ce silence ? Est-ce un retrait stratégique ?

 

 

Kidum : Bonjour. (Rires). Pas du tout, je fais des concerts en peu partout, je suis au studio, j’enregistre mes chansons en solo, mais aussi des autres collaborations faites avec les autres artistes. J’ai au moins 19 chansons déjà enregistrées, sur 24 que je compte faire.

 

 

Akeza.net : Quels sont ces artistes à découvrir dans ton nouvel album ?

 

 

Kidum : C’est une vraie pléiade d’artistes. Bon, il y a Alpha Rwirangira avec qui on a fait la chanson «birakaze», donc on a fait ensemble une autre chanson «kazi ni kazi», Jack B de Kigali, ici au Kenya j’ ai collaboré avec KanjyMbungua «Kama si wewe» une chanson gospel, Frasha du groupe P Unit. Je compte également travailler avec Dr Jose Chameleone et Radio and Weasel.

 

Akeza.net : Justement par rapport aux chansons, ta dernière sortie en date, c’est «MULIKA MWIZI», en espagnol. Pourquoi ce choix ? Que vises-tu ?

 

 

Kidum : (rires) J’ai commencé à chanter en Kirundi. Après j’ ai migré vers le kiswahili. La suite vous la connaissez, Ça a marché. J’ai réussi à pénétrer le marché est-africain. Maintenant, c’est une autre étape. Je vais chanter en d’autres langues pour que mon message puisse atteindre une grande majorité de gens. Bref c’est un choix stratégique (Rires).

 

 

Akeza.net : Mais quels sont les répercussions vis-à-vis de cette chansons ?L’ accueil de la population hispanique ?
Kidum : Bien. La chanson est bien reçue. Je suis parti enregistrer cette chanson au Mexique, précisément àPuertavallarta. Comprenez bien que presque toute l’Amérique latine parle espagnole. C’est intéressant de chanter en cette langue.

 

 

Akeza.net : Peut-on s’attendre à un nouveau visage de Kidum ? S’attendreaux produits purement hispaniques ?

 

 

Kidum :( Rires). Non pas du tout.C’ est tout comme je peux chanter en franÇais et en anglais. Mon objectif est de pouvoir délimiter ma musique.
Akeza.net : Merci pour cet entretien, et bonne continuation.

 

 

Kidum : Merci à vous.

 

 

Propos recueillis par Armand NISABWE

Comments

comments




Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.